— Его не могут перехватить в Париже?

— Самолет не делает посадки во Франции…

— А если он отменит отъезд?

— Я об этом узнаю, за ним там кое-кто следит…

— А этот кто-то не может… э… взять на себя его похороны?

Опять неудачный вопрос, который разозлил босса.

— Я не нуждаюсь в ваших советах, Сан-Антонио? Если я не вмешался до последней минуты, значит, раньше я не мог этого делать, поверьте мне!

— Что я и говорю…

— Завтра пораньше утром позвоните мне. Я вам сообщу, в самолете ли он…

— Хорошо, шеф!

— Итак, вот адрес Матиаса, на случай, если вам не удастся… нейтрализовать Влефту. Самолет приземляется в десять утра. Матиас будет вас ждать до одиннадцати… Если вы не появитесь, он пойдет на собрание, назначенное руководством организации… Собрание необычное, в ходе которого будут приняты важные решения.

Я прочитал адрес на карточке: Пансион Виеслер, 4, улица дю Тессэн.

— Прочитали?

— Все в порядке, патрон…

— Тогда вот ваш билет на самолет, вы вылетаете через два часа…

— Спасибо…

— У вас есть деньги?

— Французские, да…

— Сколько?

— Тысяч двадцать франков!

Он пожал плечами и взял конверт из ящика.

— Здесь пятьсот швейцарских франков…

— Благодарю.

— Вы вооружены?

Я вытащил свой «Р.38».

— Вот этим.

— Пройдите в магазин и подберите глушитель…

— Это идея…

Я пожал его холеную руку.

— Надеюсь, все пройдет благополучно, Сан-Антонио.

— Я тоже надеюсь, шеф.

Я наткнулся на Пинюша в заведении напротив.

— Ты что-нибудь выпьешь? — спросил он меня.

— Уже: я выпил за мое повышение!

— Я тебе говорил, что он не в духе! Опасное дело?

— Скорее щекотливое! Кстати, днем позвони Фелиси и скажи, что меня не будет два-три дня. Надеюсь, что телефон исправили.



8 из 89